"EL ASEDIO”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 725 / ISBN: 978-84-204-0598-8
/ Edició: 2010.
El asedio (2010), conjuntament
amb Cabo Trafalgar (2004) i Un dia de colera (2007), potser
configuren, de moment, una espècie de trilogia, pretesa o no per Arturo
Pérez-Reverte, sobre el context de la Guerra de la Independència Espanyola o
Guerra del Francès (1808-1814).
A El asedio, l'acció es
desenvolupa a la ciutat espanyola de Cadis en els anys 1811 i 1812, durant el setge
a què va ser sotmesa per les tropes de Napoleó, en el transcurs de la Guerra de
la Independència Espanyola. Però no es tracta d'una narració històrica
pròpiament dita. Els successos reals són només el teló de fons sobre el qual
transcorren les accions de diferents personatges que configuren una xarxa
d'històries paral·leles que s'entrecreuen. Dins de la novel·la existeixen
diverses trames: policíaca, d’aventures, de folletí, científica i
d'espionatge. El fil conductor és una
sèrie de misteriosos assassinats de noies els cossos de les quals apareixen en
diferents punts de la ciutat. El comissari Tizón s'esforça a trobar el criminal
i rep consells del seu contrincant habitual en els escacs: Hipòlito Barrull. Mentre es desenvolupa la investigació
policial, es narra la vida a la ciutat, que gaudeix de gran activitat i és
plena de forasters entre els quals hi ha els diputats que es reuneixen per
discutir els diferents aspectes de la que serà la Constitució espanyola de 1812
que va establir el sufragi universal, la sobirania nacional, la monarquia
constitucional, la separació de poders, la llibertat d'impremta, el repartiment
de terres i la llibertat de industria.
Podeu trobar una entrevista
amb Arturo Pérez-Reverte sobre aquesta novel·la a Qué
leer.
LA
SAGA D’AVENTURES DEL CAPITÀ ALATRISTE
No és només la
història d'un soldat espanyol dels terços de Flandes, d'un vell soldat que mai
va tenir el rang de Capità i al qual tots deien Capità. No és la història d'una
espasa a sou. És un tros de la història d'Espanya explicada en un meravellós
llenguatge proper a l'època. És també una dissecció de la societat espanyola
dels darrers Habsburg
també coneguda com a casa d'Àustria.
És clar, concís i entretingut. De moment set llibres publicats fins avui,
esperem que surtin uns quants més.
Alguns articles
sobre la saga d'El capitán Alatriste, els podeu trobar a:
La
saga del capitán Alatriste, de Guzmán Urrero.
“Madrid
de capa y espada”, article de Juan Eslava Galán, a
El País Semanal (9 de novembre de 2003)
“El
Dios reaccionario nos jodió vivos”, entrevista a
Arturo Pérz-Reverte, a Babélia (15 de novembre de 2003).
“Las
patrias de Alastriste”, article de Guillermo
Altares, a El Pais (22 d’octubre de 2011)
A la Web oficial de Arturo Pérez-Reverte podeu trobar la biografia, bibliografia i tota
"EL PUENTE DE LOS ASESINOS”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 353 / Volum VII / ISBN:
978-84-204-0709-8 / Edició: 2011.
Nàpols, Roma i Milà són alguns escenaris
d'aquesta nova aventura del Capità Alatriste. Acompanyat
del jove Íñigo Balboa,
a Alatriste li
ordenen intervenir en una conjura
crucial per a la corona espanyola:
un cop de mà a
Venècia per assassinar el dux durant la missa
de Nadal (la nit del 24 de desembre de 1627), i imposar per la força un
govern favorable a la cort
del rei catòlic en
aquest estat d'Itàlia.
Per Alatriste i els seus companys -el veterà Sebastià Copons
i el perillós moro Gurriato, entre d'altres, “...gente de acero y silencios...”-, la missió es presenta difícil,
arriscada i plena
de sorpreses. Suïcida, potser,
però no impossible. Fet i fet, tal com assenyala
l’autor: “...La ficción no es sino una
faceta insospechada de la realidad. Ovicerversa...” (pág. 353),
Una ressenya del
llibre la podeu trobar a Hislibris
"CORSARIOS DE LEVANTE”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 348 / Volum VI / ISBN:
84-204-7101-1 / Edició: 2006.
El llibre comença
relatant les aventures del Capità Alatriste i Íñigo Balboa en el seu assalt als
corsaris turcs, anglesos i holandesos en la galera la Mulata, camí d'Orà. En
aquest ciutat, a la costa nord d'Àfrica, i ocupada per l'Imperi Hispànic dels
Àustria, els protagonistes es van retrobar amb el seu amic Sebastià Copons, que
allí es trobava en espera de llicència per poder tornar a Espanya. Aquí,
Alatriste i Íñigo van comprovar les penúries d'un lloc sense vida, on la gent
lluitava per sobreviure.
En aquest episodi,
trobem una descripció de les cavalcades: saquejos que realitzaven els espanyols
a la recerca de botins. A Orà,
s'uneixen, a Alatriste i Balboa, Sebastià Copons i el moro o magrebí Gurriato,
personatge que, segons s'endevina en la novel·la, acompanyarà des d'ara als
protagonistes. En aquest capítol, se'ns ofereix una visió exhaustiva de la vida
en aquest lloc, quan Alatriste, Copons i Balboa visiten a un soldat vell i
camarada dels dos primers i el pare del tercer, el veterà Malacalza. Home
malparat amb fills petits que esvaloten i juguen descalços.
L'obra continua
mostrant les aventures de la galera la Mulata per la Mediterrània, assaltant
embarcacions turques i passant per llocs com Malta, Nàpols (on Íñigo es retroba
amb el seu amic de Flandes, Jaime Correas; tenint algun altercat amb un tafur florentí)
i la costa grega de Xío. L'obra conclou
amb el combat entre tres galeres cristianes: la Creu de Rodes, la Caritat Negra
i la Mulata i vuit galeres turques, enfront del Cap Negre de la costa egea
d'Anatòlia, prop de l'actual Esmirna.
"EL CABALLERO DEL JUBÓN AMARILLO”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 348 / Volum V / ISBN:
84-204-0021-1 / Edició: 2003.
Cinquena entrega de
la col·lecció. El Capità Alatriste,
a causa d'una forta relació amorosa amb una comedianta, Maria de Castro, es
veurà ficat en una emboscada en la qual Gualterio Malatesta, Luis d'Alquézar,
Angélica d'Alquézar i Fra Emilio Bocanegra intenten assassinar el monarca Felip
IV.
El títol fa
referència al fet que, quan el rei sortia a la nit d'incògnit per trobar-se amb
les seves amants, anava totalment emboçat i només se’l podia reconèixer pel
gipó groc, que era l'única peça de roba cridanera que portava. Però l'escriptor indica
amb això que el cavaller a qui van tendir parany en aquest episodi va ser a un
doble del Habsburg actuant d'esquer per les aventures mal planejades i mal
resoltes del seu senyor, i usant el gipó groc que era en aquell temps
l'uniforme de l' guàrdia i soldadesca imperial dels Àustries, veladament
al·ludeix als que, per la glòria dels Habsburg, van donar les seves vides en
lloc d'ells, heroica però fútilment.
A més de la història principal hi ha la petita
història de Lopito de Vega, fill de Lope de Vega, en la qual aquest es casa amb
la seva novia, tot i la negativa de l'oncle d'ella.
"EL ORO DEL REY”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 267 / Volum IV / ISBN:
84-204-4240-2 / Edició: 2000.
Quarta entrega de Las aventuras del Capitán Alatriste.
Sevilla, 1626. En
tornar de Flandes, on han participat en el setge i rendició de Breda, el capità
Alatriste i el jove motxiller Íñigo Balboa reben l'encàrrec de reclutar un
pintoresc grup de braus espadatxins per a una perillosa missió, relacionada amb
el contraban de l'or que els galions espanyols porten de les Índies.
Els baixos
fons de la turbulenta ciutat andalusa, el corral dels Tarongers, la presó real,
les tavernes de Triana, els arenals del Guadalquivir, són els escenaris
d'aquesta nova aventura, on els protagonistes retrobaran traïcions, experiències
i estocades, en companyia de vells amics i de vells enemics.
"EL SOL DE BREDA”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 254 / Volum III / ISBN:
84-204-8312-5 / Edició: 1998.
Flandes, 1625.
Allistat com a motxiller del capità Alatriste en els terços vells que assetgen
Breda, Íñigo Balboa és testimoni excepcional de la rendició de la ciutat, els
detalls de la qual narrarà deu anys més tard per un quadre famós del seu amic
Diego Velázquez.
Seguint el seu amo
pel paisatge pintat al fons d'aquest quadre, a l'altra banda del bosc de
llances, veurem a Íñigo empunyar per primera vegada l'espasa i l'arcabús,
lluitant per la seva vida i la dels seus amics. Estocades, assalts, batalles,
desafiaments, encamisades, saquejos i motins de la infanteria espanyola, configuraran
el seu camí a través d'un món devastat per l'hivern i per la guerra.
Tercer lliurament
de les aventures del capità Alatriste, El
sol de Breda escenifica les batalles i el setge de la ciutat de Breda el
1625 pels Terços espanyols a Flandes. El jove basc Íñigo Balboa és el narrador,
com sempre, però ara adquireix en aquest relat un paper més protagonista: és motxiller
del terç vell de Cartagena, on serveix d'ajudant al seu amo el capità
Alatriste, i empunya per primera vegada les armes en el combat. Íñigo serà, en
aquesta aventura, testimoni de la submissió de la ciutat per les tropes
espanyoles, i la descriurà anys després el pintor Diego Velázquez, perquè els
immortalitzi en un famós quadre, les cares dels participants en la batalla: el
general Ambrosio Spínola , un respectat guerrer amb dots de polític, que
avortarà el conat d'un motí de les tropes, fartes de barallar sense que vegin
recompensats els seus esforços amb una paga que mai arriba, i que el general
els avançarà de les seves acabalades arques o el mestre de camp Pedro de la
Daga, menyspreador amb les seves tropes fins a la crueltat, o el dubitatiu
capità Carmelo Bragado i el valent soldat Sebastià Copons, veterans tots de les
passades guerres a Nàpols i camarades del capità Alatriste.
"LIMPIEZA DE SANGRE”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 251 / Volum II / ISBN:
84-204-8359-1 / Edició 5ª: febrer 1998.
A punt d'incorporar-se
al seu antic terç de Flandes, Diego Alatriste es veu embolicat per mediació del
seu amic Francisco de Quevedo en una altra perillosa aventura. Una dona ha
aparegut estrangulada en una cadira davant de l'església de Sant Genís, amb una
bossa de diners i una nota manuscrita: Per misses per la seva ànima.
L'enigma es
complica amb els esdeveniments misteriosos que ocorren darrera de les parets
d'un convent, quan Alatriste és contractat per rescatar d'allà a una jove
novícia.
Estem en el
turbulent i fascinant Madrid de Felip IV, entre tavernes, garites, intrigues i
estocades. Estem en una nova aventura on es posen en joc la vida dels amics del
capità, fent sorgir del passat els fantasmes de vells enemics: el pèrfid
secretari reial Luis de Alquézar, l'inquisidor fra Emilio Bocanegra i el
sinistre espadatxí italià Gualterio Malatesta.
"EL CAPITAN ALATRISTE”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 237 / Volum I / ISBN:
84-204-8353-2 / Edició 13ª: gener 1998.
“...No era el hombre más honesto ni el más
piadoso, pero era un hombre valiente...” així comença la primera entrega de
la saga d'El capitán Alatriste i així comencem a conèixer al protagonista
principal.
Les seves aventures
perilloses i apassionants ens submergeixen sense alè en les intrigues de la
Cort d'una Espanya corrupta i en decadència, les emboscades en carrerons foscos
entre la brillantor de dos acers, les tavernes on Francisco de Quevedo compon
sonets entre baralles i ampolles de vi, o els corrals de comèdies on les
representacions de Lope de Vega acaben a ganivetades.
Tot això de la mà
de personatges entranyables o fascinants: el jove Íñigo Balboa, l'implacable
inquisidor fra Emilio Bocanegra, el perillós assassí Gualterio Malatesta, o el
diabòlic secretari del rei, Luis d'Alquézar. Acció, història i aventura es
donen cita com un remolí en aquestes pàgines inoblidables.
"LA CARTA ESFÉRICA”
LITERATURA ESPANYOLA / NOVEL·LA
Alfaguara / Pàgines: 590 / ISBN:
84-204-4147-8 / Edició 2ª: abril 2000.
Tànger Soto és una
treballadora del Museu Naval de Madrid que es llança a la recerca d'un vaixell
del XVIII que es va enfonsar a la Mediterrània i amaga un secret. Compta amb la
col·laboració de Coy, un ex mariner que va conèixer casualment en una subhasta
d'objectes navals.
Tant Tànger Soto
com Coy tenen la seva ambició en aquesta història: Tànger Soto busca un tresor, i potser recuperar una mica
de la seva infància perduda, la qual li torna momentàniament el somriure espontània
i sincera. Manuel Coy busca poder explicar una a una les pigues de Tànger, i
desxifrar així els misteris que hi ha darrere de l'enigmàtica dona. El
catedràtic Lucio Gamboa que fa la seva oportuna aparició en el penúltim acte de
l'escena, i que alhora assumeix el paper de narrador, condueix al clímax de la
història. Pedro el pilot, un vell amic lleial i honrat, ho contempla tot des de
fora. Els “dolents”, prototípics i retratats pels patrons de "dolents a
l'antiga" són Nino Palermo i Horacio Kiskoros. Matons sense cervell i
tipus intel·ligents i ambiciosos.
De la mà de tots
ells Pérez-Reverte ens va ficant en una història que ja hem vist abans. Però no
és només una història de naufragis i vaixells perduts, també és una història de
tresors per descobrir.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada